
viernes, noviembre 27, 2009
el papel del papel en el sueño de los sueños
...
pero vaya primero el antedicho pedazo:
Una legión que se perdió en los valles
de Aquitania cayó en una emboscada;
así nació aquel sueño de una espada
y del cuerno que clama en Roncesvalles.
Sus ídolos y ejércitos, el duro
sajón, sobre los huertos de Inglaterra,
dilató en apretada y torpe guerra,
y de esas cosas quedó un sueño: Arturo.
De las islas boreales donde un ciego
sol desdibuja el mar, llegó aquel sueño
de una virgen dormida que a su dueño
aguarda, tras un círculo de fuego.
Quien sabe si de Persia o del Parnaso
vino aquel sueño del corcel alado
que por el aire el hechicero armado
urge y que se hunde en el desierto ocaso.
...escoria de los sueños, indistinto
limo que el Nilo de los sueños deja.
Con ellos fué tejida la madeja
de este resplandeciente laberinto...
Y entonces me entró en el correo una deliciosa animación, que está en el enlace a Youtube
http://www.boingboing.net/2009/11/22/short-papercraft-fil.html
y aquí se vé el papel del papel en el sueño de los sueños.
Así que me detengo y espero a quien quiera disfrutarlo. ...son 4 minutos...
miércoles, noviembre 25, 2009
el sueño, el tiempo...

(acerca de "la leyenda del tiempo", poema de Federico García (Lorca),
cruza el gemido del niño,
(Videoclip realizado en el marco de la asignatura "Literatura y espectáculo audiovisual" durante la licenciatura de Comunicación Audiovisual (curso 2004-2005)
domingo, noviembre 22, 2009
elmonstruo... en Flickr
http://www.flickr.com/photos/rogeromar/sets/1835379/
Escritos por niños y niñas.
Recogidos por Roger Omar en México, España y Brasil.
Ilustrados por: Ajin Wang, Ajubel, Alberto Vázquez, Alejandro Magallanes,Alejandro Rodríguez León, Aleksandra Waliszewska, Aleks Sennwald, Alexandra Falagara, Alex ,Fito, Allan Rabelo, Allan Sieber, Andi Rivas, Andreas Banderas & Chris Magnusson, Andrew Brandou, Anke Feuchtenberger, Anne DecisAntena BoyAntonio GonzálezAPAKArtur HerasBárbara PerdigueraBob FlynnBrandon ReeseBrent BonacorsoBubi Au YeungCaloCarlos MaiquesCarlos OrtinCarmela MayorCarole HenaffCecy MeadeCésar Fernández AriasCento YusteCeson PelizerChang Hsiao-LunChobopopChu Keng-FuDale SattlerDan RhettDavid B.David NahónDavid RubínDavison Caravalho (Dchan)Derek M. BallardDolores y RemediosElenio PicoElizabeth & William Morris-JulienEsteban HernándezEvah FanEvan B. HarrisFlavio MoraisFederico PazosFei catFermín SolísGabi BeltránGabriel PachecoGlenn JonesGuillaumitGustavo RoldánHendrik DorgathenHenning WagenbrethJacaJavier OlivaresJames HindleJessica BostonJim PlukartJimboJoanna GorskaJohan TheeuwesJohn HankiewiczJorge AldereteJosé Luis ÁgredaJoshua Agerstrand & Jan AvendanoJovi XuJuan BerrioJune LeeJutta BauerKao, Chien- IKekoKzengLe MerdeLengLin-Tu-QiangLinhartLoren LeeLotte KlaverLuis DemanoMaciek BlazniakManManolo HidalgoMar Hernández (Malota)Marc BainesMariana ChiesaMark VerhaagenMartín López LamMartin OntiverosMatthew ScottMatti HagelbergMauricio Kuhlmann (MZK)Mauro EntrialgoMaxMaxi LuchiniMichael FlemingMichael KunzMicharmutMiguel B. NúñezMiguel CalatayudMiguel GallardoMiguel PortoMik BaroMike LaugheadMikel UrmenetaMikko WalamiesMisha Bies GolasMeg HuntMotomichi NakamuraOliveiro DumasOliver HibertOnsmith JeremiOriol RocaÓscar VillánPablo AmargoPaco BascuñánPaco RocaPaula BonetPedro RodríguezPere JoanPeretPete TomsRaintreeRaúl GómezRemkaRenée FrenchRilla Alexander (Rinzen)Rob KemerinkRobin YanggeRoman KlonekRosenRuben B.Santiago SequeirosSascha HommerScott Vanden BoschSentoSergio CórdobaSergio MembrillasSergio MoraSiweiSoledad CalésSteak Mtn.StygrytThierry GuitardThomas WellmannTill ThomasTito InchaurraldeToby TamTxemacantropusUlf K.Valerio VidaliVioleta LópizWalter VasconcelosYuka YamaguchiZhangZooma - -
Traducidos a la lengua Rarámuri, por Rosalva Valencia Olguín.
Traducidos al chino por Chi-Chang Sieh, Pan Yung-Jung, y Lin Tzuchien.
151 fotos 30.084 vistas
El monstruo de colores no tiene boca: ojo a este contacto
He aquí la dirección de un proyecto peculiar. Singular. Delicado. Interesante. Variado. Inteligente. Intuitivo. Creativo. Fascinante. Motivador. Insólito. Atento. Inesperado. Sutil. Arriesgado. Sugerente. Valioso. Futil. Sinuoso. Äcrata. Estilizado. Contundente. Interrogador. Atrevido.
Se dibujan sueños. Sueños de niños.
De eso va. Por lo visto, viajan, dan talleres, recolectan sueños infantiles y después los dibujan. Y en este monstruodecoloresnotieneboca los exponen.
Quienes lo elaboran se dan el gusto de presentarse como les da la gana. En francés -lo traduzco a mi aire-, razonan que: "Indignados por el uso abusivo de los sueños en lugares públicos, en los autobuses, en los faros y los abismos, una comisión formada por soñadores expertos de todo el planeta se reunió en Kapaa (Hawaï) durante el invierno de 2002 para cre ar "el monstruodecoloresno tieneboca", un proyecto destinado a disminuir la incidencia de los "sueños premonitorios" en el mundo cargando a quienes sueñen con becerros, mochuelos o muertos un impuesto obligatoria. La comisión se reunirá próximamente con el fin de instaurar el "Día del Sueño Único" y de seguir rabajando hasta que cada 18 de Mayo todos los seres vivos sueñen un único sueño común".
Tras lo cual, la presentación en castellano, en vez de traducir lo antedicho, se explica diciendo que...: "Encontrado por casualidad entre dos montones de basura, el cuerpo moribundo de un hámster beige fue trasladado en helicóptero a la mansión Cherokee de los Fried. Escoltada por dos hombres furiosos nacidos en La Habana, Anita Fried lo llevó a su habitación, abrió las manos y soltó a su debilucho hámster sobre un mapa que el animalito había recorrido (ya más de 900 veces) siguiendo siempre idéntica ruta. El hásmter caminó de Groenlandia a Bombay, de Bombay a Belice, de Belice a Copala, de Copala a Bampapa, de Bampapa a Leipzig, donde ya no tuvo más fuerza y murió.elmonstruodecoloresnotieneboca es una colección de sueños creada un húmedo invierno del 2002 en memoria del delicioso hámster de Anita."
Y en Inglés, más friamente explican que "elmonstruodecoloresnotieneboca is an artistic project and a journey worldwide to collect dreams written by kids in different countries, to be illustrated by artists.Kids from Mexico, Spain, Brazil, France, Cuba and Germany have participated since 2002."-
Y -o juro- también dicen algo en chino, ero eso se lo traduzcan ustedes.
Vayan un par de ejemplos para hacernos una idea: .
UN FANTASMA SIMPÁTICO "Hoy he soñado que me encontré un fantasma en mi habitación. Yo creía que era malo. Pero él me dijo que no. Entonces yo le creí y nos hicimos amigos. Nos contábamos nuestras cosas más secretas. Y nos tirábamos a la piscina, pero nadie lo veía. Pero pasaron 7 días y se fue a otra habitación" .Miércoles 31 enero 2007(Paula/ Gandía. España)-

Y otro, de una navarrica, dibujado por Lotte Klaver:
"He soñado que estaba desayunando y mi padre se convirtió en una taza y me decía “¡Bebe de mí!”. Y yo le dije que no y se puso normal.21-11-07(Leire/ Villava, España)
miércoles, noviembre 18, 2009
noticias de Alvaro Cunqueiro

Esto queda escrito en la página 191 de mi ejemplar de "La otra gente", en la colección
Áncora y Delfín de Destino Ediciones.
lunes, noviembre 16, 2009
cajón de sastre con mezcla de aromas
El Loco es quien va perdido y sin rumbo. Se trata de una criatura que parece no vivir en la realidad; una criatura a quien nadie toma en serio y que vaga de un lado a otro, aparentemente sin saber qué busca ni adónde quiere llegar. El Loco es un joven que combina sabiduría e insensatez, hace las cosas al tuntún pero, curiosamente, están bien hechas y es normal que sean así. Este aspecto alocado y juvenil es un símbolo de la extraña naturaleza cuántica de la realidad
Por su ethos aventurero y espontáneo, el loco presenta una dimensión doble: invita por un lado a la liberación de la energía creativa, pero también puede desviarnos del camino y convertirnos en vagabundos sin norte. También puede referisre a una incapacidad de integración o falta de objetividad.
http://www.tarotygratis.com/el-loco/191/
Esta carta, a la hora de guardar la baraja para el siguiente uso, es conveniente colocarla al final, puesto que la cultura tradicional hablaba de que hay que mantener esta carta independiente de las demás para no perturbarlas.
También hablan de que hay que quemar los bordes de esta carta ligeramente.
http://www.consultacartas.com/carta_tarot_el_loco.html
En salud: Cuidar los pies y ciático.
sueño perenne y mensaje existencial
+.-¿Y a qué vienen esas figuras del Tarot?
*.- recordé la imagen de alguien andando bajo el sol, con un hatillo en la mano, campo traviesa... la busqué , las encontré y las subí, diciéndome: ¡Pqardiez, alguien soñó esto antes que yo... y hasta lo dibujó!
+.- y ¿qué significa esa carta, llamada por lo que sé el loco, le mat, the fool?
*.- No lo sé. lo miro y contesto.
domingo, noviembre 15, 2009
el sueño perenne 1
...Del larguísimo sueño de esta noche, he podido rescatar lo que vendría a ser el último capítulo:
Al cabo yo llegaba, con mi maleta, a una estación. Me abría paso entre la gente, mientras escuchaba- o leía- un mensaje, un mensaje que resumía favorablemente lo ocurrido hasta
ese momento y proponía, al mismo tiempo, nuevas líneas de acción. Mientras andaba y leía, pensaba en un conocido que, a la luz de lo que me decía el mensaje, quedaba mal parado en la parte que le había tocado de la misión.
De ahí, al campo: a la Rioja. Una bandada de pajarillos diminutos, sin capacidad de volar, cruzaba el camino junto a mí, y yo los reconocía como pertenecientes a una especia que habrá que estudiar. Ello me dirige hacia una pieza de terreno árido, ...y es entonces cuando me empieza a venir la conciencia de cómo iba a continuar el sueño.
Así que me dirigí hacia la cota más baja de la finca, y de allí hacia unos arbustos, y después tras una roca, y... y ya estaba extraviado, tal y como había previsto. Extraviado, solo, en una ladera semejante a mil otras laderas, sin mapa, sin brújula, sin conocimiento del terreno. Y sin agua, sin comida, sin linterna!
En esas condiciones, bien lo sé, voy a terminar topándome con cualquier desconocido raro, con cualquier sobresalto; y efectivamente doy al rato con una choza miserable, habitada por dos desharrapados, con quienes converso lleno de aprensión y a quienes termino por comprar una bolsa de ajos. No eran ni malos ni bruscos, me digo: yo soy aquí el forastero, el que irrumpe, el raro...
Pretendo poner un poco de sentido a mi deambular, y volver sobre mis pasos, pero, claro: no acierto ni a la de una ni a la de dos. A la de tres, sí que creo reconocer la finca; y vuelvo a dirigirme hacia la presunta salida, pero me mientras me dirijo hacia ella, voy sonriendo como un fatalista, me resigno, me divierto y me harto a partes iguales: y, finalmente doy a un nuevo paraje desconocido.
Ese andar de aquí a allá, sin misión y sin rumbo fijo, ese perderme como forma de buscar es, no obstante, mi tarea. Eso es lo que se espera de mí, lo que la vida me trae. Así que entro en aquella construcción, en aquel redil, que han reacondicionado como tasca, y acepto el pan que me ofrecen, me dejo conducir a la barra, les escucho aconsejarme que compre más vituallas, tomo la bolsita con frutos secos que ponen
en mis manos y bruscamente la dejo cuando me piden por ella un precio abusivo
y salgo apresuradamente. Encamino mi rumbo hacia el valle.
Bajo a la aldea. ¡Ya he estado aquí antes! Fué una vez, hace muchos años. Las laderas estaban pobladas por carboneros y leñadores, y no recuerdo ni la ruta de entrada ni la de salida: solo me acuerdo de lo difícil que me resultó salir de allí.
Los pajarillos no han vuelto a aparecer. El paisaje se va agregando a otros paisajes de otros sueños: La Rioja como un lugar primitivo y cerrado, la Rioja que es la rojiza Tierra de Cameros, cruzada por carreteras envejecidas. Al fondo, hay nieve. En alguna parte existe un seminario. En algunas casas hay cascadas de agua: en todas hay gente de edad avanzada.
Sé de sobra, durante todo el tiempo, que si avanzo, me perderé. Que carezco de la memoria necesaria para emprender mi regreso. Que esas son las reglas del juego. Pero acepto, libremente... y también por obligación, porque “la vida -me digo- es así”. Así es el mundo,
así soy yo,
así es mi vida.
Si hay en mi repertorio de sueños alguno que sea un mensaje existencial nítido, es este.
viernes, noviembre 13, 2009
Supervisando con Tatana
*.- Tienes diecisiete minutos.
+.- Gracias mil. Es eso de "SUEÑO";Voy a mi anterior trabajo e intento organizar el trabajo a un jefe que tuve hace muchos años y claro no se deja", y aquello de si “¿Se pueden "programar" los sueños, de forma que, por ejemplo, la "tésnica" logre organizar la vida de su ex-jefe?”. Yo contesté que en en cierta manera sí, y en otras no... y luego descompuse la cuestión en ingredientes que atañían a "los medios, la esencia, los procedimientos y los límites", insinuando que ninguna de estas áreas podía finalmente quedar en las manos del soñador... está todo un par de posts más abajo... ¿qué, qué tal lo he hecho?
*.- Para ser un profano novato, lo has hecho bastante bastante mal. A este paso, cuando llegues a experto bregado, alcanzarás a hacerlo como un auténtico zoquete...
En tanto te enjuagas los lagrimones y te sorbes los mocos, he de decirte que esa idea tuya de dividir una cuestión simple en varias subcuestiones complicadas, es una maniobra de distracción legítima, sí, pero que ... lamentablemente, falsea la pregunta.
+.- ¿cual era pues la pregunta, Tatana omniscente?
* la pregunta, lombriz, era ¿se pueden programar los sueños, de modo que, por ejemplo, la Tésnica logre organizar la vida de su ex-jefe? Esa y no otra era la pregunta. Y la respuesta es...
+.- ¿¿¿¿ ????
*.- la respuesta es...
+.- ...¿...no...?...
*.- ...la respuesta es...
+.- ...¿...sí...?...
*.- ... la respuesta es...
+.- ¡coño, dí tu primero!
*.- La respuesta es: según y como...
+.- Ya. Pues lo que yo había dicho... que además señalé en el primer post de todos esa parte de reeducar al jefe como lo más prometedor del sueño. ¿no lo hice, o qué?
*.- Lo hiciste, galopín; gracias a eso te he dicho que lo hiciste "bastante mal", y no "irrevocablemente hediondo". Lo hiciste, lo apuntaste.
Ahora voy Yo a inundarte con la Leche de la Sabiduría que Mana de Mí Todo-el-Rato...
¿Cómo habría de hacer esa chica? sabemos que intenta algo y que "claro", su ex-jefe se niega. Eso significa que la forma de intentar influir en él ha sido equivocada.
Ahora bien, ¿qué sabe ella de su ex-jefe? Sabemos que supone que es terco e inmovilista, y que no se deja influenciar. Pero, ¿se ha preguntado ella cuanto y qué conoce verdaderamente de él?
¿se ha preguntado alguna vez cómo llegó ese hombre a ser quien es hoy? ¿ante qué estímulos aprendió a reaccionar aversivamente y ante cuales a responder con gratitud?
Y al mismo tiempo, ¿cual es su edad? ¿cuales son sus apellidos segundo, tercero y cuarto? ¿donde nació?
¿Cómo es su día a día? ¿Cual es la textura de su piel? ¿que refleja ese peculiar tono de voz suyo? ¿cual es el estilo de su relación con los varones?
¿Cual es el color de su pelo? ¿qué emoción descubre cuando su cara enrojece? ¿Ante qué se siente pequeño? ¿mastica despacio o traga sin masticar?
¿ante quién da él cuentas? ¿ante qué se siente presionado? ¿a qué atribuye su felicidad y a qué su infelicidad?
Sobre todo: ¿qué sabe de él tu amiga, qué da por supuesto y qué sabe , y cuanto se ha interesado en conocer a ese hombre a quien quiere influenciar, a quien pretende hacer modificar ni más ni menos que sus hábitos?
¿sabe ella en sus propias carnes lo difícil, lo costoso que es para un ser humano el modificar sus hábitos? ¿o sencillamente da por supuesto que lo que ella quiera habrá de tener inmediatas repercusiones en la dirección que élla ha escogido?
¿conoce bien su propia motivación a la hora de intentar que el otro cambie? ¿sabe con precisión cuanto hay de batalla, cuanto de procura de un bien mejor, cuanto de revancha?
Si quiere programar sus sueños a fin de lograr que ese hombre le escuche y le haga caso, ha de disponerse a cambiar, y muy profundamente, su actitud hacia él. Ha de interesarse. Ha de trabajar hasta llegar a entenderle, y para ello, ha de bucear por debajo de los tópicos que acerca de él -y de quienes le recuerdan a él- maneja. Ha de comprender sus motivos, y ha de saberse poner en su lugar, y ha de poder ver con los ojos de él eso que ella considera una conducta desviada y él una conducta a sostener.
Y cuando ese interés haya crecido, -y pueden pasar meses, o incluso años- debe preguntarse si siente todavía importantes sus motivaciones iniciales; y si es que sí, entonces, deberá encontrarse con él en sueño y lograr atraer su atención para iniciar una relación con él.
así, él no estará ante alguien que se pretende tomar una revancha, sino que ni más ni menos que ante sí mismo en su versión más madura, y entonces, tal vez, tal vez, tal vez, pueda escucharle, tener en cuenta lo que le dice, incorporarlo as sí mismo...
Para finalizar, te regalo un doble pareado que es al mismo tiempo un homenaje a George Brassens y una apelación a tu formación como gestaltista. Porque, en Terapia Gestalt, se tiene a los sueños por "mensajes existenciales", ¿me equivoco?
allá va:
Tempus fugit, o sea, que se acabó lo que se daba. ¡Largo de aquí!
jueves, noviembre 12, 2009
mas Silvina Ocampo
.......................Y ven el cielo........................................y les vuelve a dar sueño
...........................y vuelven a bajar dormidos,
....................................y vuelven a tocar el fondo del mar
............y se despiertan y vuelen a subir.
Así son nuestros sueños,
como delfines.
dirigir los sueños propios
Le contesto que ...”Se pueden programar los sueños hasta cierto punto. Toma un paisaje recurrente de tus sueños; recuérdalo, recréalo, hazlo presente en tu pensar, en tu imaginar; y añádele anhelo, saudade, deseo, súplica; vuela hacia él; y repítelo unos días ese anhelo. No es raro que ese paisaje sea el telón de fondo de alguna de tus nuevas aventuras oníricas.Pero el discurrir de la aventura, el lograr tal y cual cosa, eso es un asunto bien diferente, y requiere, como te puedes imaginar, de más energías, de más tiempo, de más determinación y de cambios estructurales”.
Y ahora, intentaré desarrollar su cuestión:
.-¿Mediante QUÉ habríamos de poder programar nuestros sueños? Esta pregunta interesa a los medios
.-¿Es la naturaleza de los sueños de tal forma que pueda ser “programada”? Esta pregunta interesa a la esencia
.-En el caso de que fuesen programables y de que dispusiésemos de algo con lo que programarlos, ¿qué habilidades necesitaríamos adquirir para lograr nuestros propósitos? Esta pregunta interesa a los procedimientos.
.-En el caso de que hubiésemos logrado una cierta programación, ¿sería esto extrapolable a programar cualquier sueño en cualquier sentido? Esta pregunta interesa a los límites.

Supongamos que nos encontramos, en fin, una noche soñando el guión que hemos deseado soñar. Existe al menos la posibilidad de que nuestro interés por cierto relato onírico nos mantenga más despiertos en sueños que de costumbre, y gracias a eso asistamos a algo que podemos tomar por un éxito de programación aun cuando no sea más que una una sencilla coincidencia. En fin...
Nos cuenta Lovecraft que Randolph Carter, mientras soñaba, fué súbitamente arrebatado de la barandilla desde la que miraba la ciudad del sol poniente , y que esto le ocurrió hasta tres veces consecutivas. Casi enfermo del anhelo de descender las larguísimas escalinatas y así llegar a las calles, a las terrazas, a las plazas de la maravillosa urbe, suplicó larga y fervientemente a los ocultos dioses del sueño que meditan ceñudos sobre las nubes que envuelven la desconocida Kadath; pero los dioses no contestaron, ni se conmovieron, ni cundo les imploró desde dentro de sus mismos sueños. as´`i que decidió torcer los ocultos designios y programar sus sueños: entraría al fin en la ciudad del sol poniente.Y emprendió solo su aventura de 140 páginas -en la versión española, y vió de todo, viajó a la luna, ayudó a los gatos, navegó por ríos del pais de Yann y..
por fin... al cabo de evos y eones de vacío insensato... tras habérsela dado con queso al mismísimo Nyarlatothep, El Caos Reptante, ... fracasó en su búsqueda y se cayó de la cama en su confortable ciudad de Boston. No logró su propósito. ¿Tal vez fuera impío el tratar de imponer nuestro guión al loco crear de los dioses?
¡Sirva de aviso!
Pero un aroma supuró de aquella odisea, y suavemente impulsado por la brisa llegó desde Kadath , trepó hasta los recuerdos de Juan Perucho y creó en él un falso recuerdo, que mezclandose con sus recuerdos de infancia dió lugar a esta su
viernes, noviembre 06, 2009
sueños repetidos
serían señal de gestalten mal concluidas el volver a tener el mismo sueño.jueves, noviembre 05, 2009
los sueños como oráculo
En los dos testos últimos que he subido, tenemos ejemplos de lo que podemos llamar "consultar los sueños como oráculo".
este abordaje es opuesto a los a psicológicos a los que nos hemos acostumbrado en nuestros tiempos.
Consultar al oráculo es algo que se hace llevándole una cuestión, un enigma, un problema.
Alguien acude al echador de cartas. "¿Qué área quiere consultar? ¿Amor, trabajo, salud?"
El consultante ded¡cide el tema y la lectura de las cartas se guía por esa elección suya.
Con el I Ching, es la misma cosa. El consultante plantea una pregunta. Incluso la escribe, de su propia mano. De hecho, la clara definición de la pregunta es esencial; tal vez, la fase más importante de la cionsulta, pues se asegura que el oráculo contesta a "la pregunta verdadera", no a cualquier banalidad que se le ocurra a ningún gracioso.
Gilgamesh y su amigo Enkiddu se han lanzado a una aventura demencial. Han decidido andar hasta llegar muy muy lejos, a los bosques de cedros del Líbano, allí donde vive el monstruoso Humbabah; saben de su grandeza y de su monstruosidad, y solo por eso han decidido matarlo.
"No sabes lo que haces- le dicen los ancianos a Gilgamesh
Su boca es fuego. su aliento es muerte
¡Contra la morada de humbabah no se ha de entablar una batalla!
y les responde Gilgamesh:
"puesto que tengo miedo
tendré que ir..."
¿Qué éxito pueden tener en su correría? ¿Están molestando a los dioses con su atrevimiento, o por el contrario les están complaciendo con su valor? ¿Cómo calmar tantas inquietudes?
Gilgamesh, el brusco rey de Uruk, y Enkiddu, el hombre salvaje, vagan solos. Cumplen con sus obligaciones sin desmayo: cavan pozos, levantan altares, hacen ofrendas.
Después, Gilgamesh pronuncia su petición. Después, Enkiddu actúa como su padrino: traza el círculo, lo acuesta... Viene el sueño. Enkiddu lo interpreta.
Dice al primero:
"Amigo mío, es tu sueño / de buen augurio.
¡Tu sueño / es muy propicio!
La montaña que viste / amigo mío
significa: prenderemos a Humbabah / lo mataremos
y arrojaremos al despoblado / su cadáver.
Tendremos al alba / buenas nuevas...
Y dice al segundo:
"Tu sueño es favorable / no pereceremos!
Es esta una fórmula de utilización de los sueños propia de hombres que creen en canales de comunicación entre ellos y los dioses. Los sueños, así como las visiones, son precisamente tales canales.
Pero en mis archivos de memoria hay al menos tres casos en los que reconocidos psicoterapeutas contemporáneos muestran recursos muy emparentados con estos. Ricardo Zerbetto trabajó en cierta ocasión con el postulado: analicemos el contenido de vuestros sueños como si se refiriesen a vuestra vida sexual. Jean Marie Robine en cierta ocasión nos propuso trabajar los sueños de la noche anterior a comenzar un taller con él como referidos a su propia figura, la del propio Robinne, quiero decir. Y Yalom, en su ·El don de la terapia", insta al terapeuta a observar los sueños del paciente como si fuesen referidos a la situación terapeútica. En las tres ocasiones hubo pesca interesante.
Claudio Naranjo nos invitaba a, además de aplicar cuantos recursos supiésemos, aceptásemos el valor oracular de los sueños. Jodorosky, en su peculiar prosa poética, actúa a menudo siguiendo ese dictado.El oráculo, a menudo, nos ayuda a hacer luz en rincones poco frecuentados de nuestra mente.
requiere una disposición seria, una apertura sincera, una actitud humilde, capacidad de pedir ayuda,
requiere de detenerse, de hacer tiempo para obtener una respuesta que no llega mientras la urgimos.
pero, ¡quién cree hoy en dioses...!
miércoles, noviembre 04, 2009
Gilgamesh pide otro sueño... y vuelve a recibirlo.
Tablilla IV, columna ii
A las veinte dobles-leguas / compartieron sus raciones.
Otras treinta dobles-leguas / y plantaron su campamento.
Caminaron cincuenta dobles-leguas / en un día,
¡la distancia que se recorrería / en un mes y quince días!
En tres días llegaron a una montaña
En presencia de Shamash / cavaron un pozo
y erigieron... / un altar.
Subió Gilgamesh / y en la cima del monte
a Shamash hizo su ofrenda / de harina tostada.
“Tráeme, oh montaña, / un sueño favorable!”
Enkidú ejecutó el rito / en favor de Gilgamesh
¡Pasó una tempestad y se alejó!
Lo hizo acostarse /dentro de un círculo...
y él, como la harina, / se ensombreció...
Acurrucado Gilgamesh, / el mentón en las rodillas,
cayó sobre él el sueño / que invade a la gente
A media noche / su sueño se interrumpió;
´él se levantó para contarlo / a su amigo:
“Amigo, ¿no me llamaste? / ¿Porqué estoy despierto?
¿No me sacudiste? / ¿Por qué estoy tan sobresaltado?
¿No ha pasado un espectro? / ¿Porqué me despertó el terror?
Amigo mío, tuve / un tercer sueño
Y el sueño que tuve / es inquietante:
Tronaban los cielos, / la tierra rugía!
¡Tronó entonces un rayo / se produjo un incendio!
Las llamas fulguraban / La muerte llovía.
Las brasas se extinguieron, / el fuego se apagó.
Caían las brasas y se hacían ceniza.
Bajemos pues a la planicie / para poder discernir”.
sábado, octubre 31, 2009
gilgamesh pide un sueño... y lo tiene
Tablilla I)V, columna i.
A las veinte dobles-leguas / compartieron sus raciones.
Otras treinta dobles-leguas / y plantaron su campamento.
Caminaron cincuenta dobles-leguas / en un día,
¡la distancia que se recorrería / en un mes y quince días!
En tres días llegaron a una montaña
En presencia de Shamash / cavaron un pozo
y erigieron... / un altar.
Subió Gilgamesh / y en la cima del monte
a Shamash hizo su ofrenda / de harina tostada.
“Tráeme, oh montaña, / un sueño favorable!”.
Enkidú ejecutó el rito / en favor de Gilgamesh
¡Pasó una tempestad y se alejó!
Lo hizo acostarse /dentro de un círculo...
y él, como la harina, / se ensombreció...
Acurrucado Gilgamesh, / el mentón en las rodillas,
cayó sobre él el sueño / que invade a la gente.
A media noche / su sueño se interrumpió;
´ él se levantó para contarlo / a su amigo:
“Amigo, ¿no me llamaste? / ¿Porqué estoy despierto?
¿No me sacudiste? / ¿Por qué estoy tan sobresaltado?
¿No ha pasado un espectro? / ¿Porqué me despertó el terror?
........................
“El sueño que he visto / helo aquí:
Estábamos en una cañada / al pie de la montaña.
De pronto, la montaña / nos caía encima
pero nosotros volábamos / como moscas de los juncales”.
jueves, octubre 29, 2009
la madre, la que todo lo conoce

29 de Octubre 2
EL REMORDIMIENTO DE CONCIENCIA
El remordimiento de conciencia puede reparar nuestro pasado -sin importar lo que hubiéramos hecho.
Este aislamiento se rompe de vez en cuando, bien accidentalmente por un choque, o intencionadamente por una técnica artificial, que se llama “Remordimiento de Conciencia”.
Lo sentimos en la máquina porque, aunque de muchas maneras, puede que hayamos sido buenos hijos/as, al mismo tiempo -también de muchas maneras- inevitablemente debemos haber fracasado en nuestra obligación hacia ella por haber dado vida a la máquina y por prepararnos a su propia y única o-no-tan-única manera, para ser un adulto.
Esta deuda es tan grande que nunca podremos saldarla, no importa lo que hiciéramos, especialmente según su opinión. Esta deuda con nuestra madre es lo que se puede llamar “el pecado original”, y no alguna caída imaginaria desde algún estado imaginario de Gracia. Pero la máquina es una canalla redomada, y pronto se olvida de esta momentánea molestia, y en pocas semanas es capaz de volver a entrar en el olvido mecánico habitual.
Podemos usar estos primeros removimientos de la conciencia, activados por el estado de ánimo del “remordimiento” por las injusticias y malas acciones del pasado, para proporcionarnos la motivación de conservar nuestro precioso tiempo y energía para nuestro trabajo de despertar de la máquina.
Podemos usar este estado emocional para que nos ayude a recordar gastar nuestra fuerza interior y nuestro tiempo subjetivo no sólo en la auto-satisfacción, sino en el Trabajo el cual, por sí mismo puede dar a nuestra vida en la máquina un significado real.
Para activar estos profundos y esenciales sentimientos de remordimiento en la máquina, deberíamos hablar, responder, y actuar hacia todos aquellos a quienes conocemos y nos encontremos como si de nuesra propia y querida madre se tratara.
Pronto, no sólo responderemos de una forma muy distinta a todo el mundo, con más responsabilidad, sino que también, de esta manera, podemos saldar nuestra deuda con ella.
Esté nuestra madre o no presente en este mundo, podemos usar las sensaciones del remordimiento para reparar el pasado, en relación con ella, y haciéndolo, empezar a hacer un puente hacia nuestro pasado como preparación para el despertar de la máquina antes de que escucháramos estas ideas, lo que solo se puede hacer porque la Creación contiene todos los acontecimientos y el pasado todavía existe.
miércoles, octubre 28, 2009
29 de Octubre de 2009
Voy a subir a este Blog, en homenaje a vosotros tres, y en clara carambola a tres bandas, un escrito. Singular. Raro, áspero, contradictorio, críptico. Extraerle el jugo bien puede llevarme -llevarnos tiempo y tiempo.
De su autor hubo quien dijo que era "la reencarnación de Gurdjieff". ¡Se dice cada tontería!
Cuando yo supe de él, treinta años atrás, se referían a él como "La Bestia".
¡Ya ves qué compañías ha venido a frecuentar tu Francis, mamá!
Pero tú sabrás mirar según mis obras, y no según lo anómalo de mis elecciones. Y deseo, y me propongo, que a la vista de mis obras, no tengas que experimentar la emoción conocida como "vergüenza".
Te quiero, mamá, tanto como te quise.
Tu hijo mayor
Francisco Javier
Poema El Hondo Sueño de Jorge Guillen
Este soñar a solas… ¡Si tu vida
su olor y se me escapa en la caída.
Pero tanto sofoco en el vacío
de henchir tu ausencia con mi desvarío.
El hada más hermosa ha sonreído
al ver la lumbre de una estrella pálida,
que en hilo suave, blanco y silencioso
se enrosca al huso de su rubia hermana.
domingo, octubre 25, 2009
madre, he tenido un sueño ((paréntesis surrealista))
!Gilgamesh 1

◘ Origen: Asirio-Babilónico.
◘ Soporte: Tablillas de arcilla, en número de 12.
◘ Escrita en: Caracteres cuneiformes.
◘ Cantidad de Versos: Aprox. 3 500 (Cf. Biblioteca Encarta, 2007).
◘ Data Cronológica: milenio III a.C. ( ca. 2100 a.C.)
◘ Copias: Destaca la atribuida a Assurbanipal, rey de Asiria en el s. VII a.C., guardada en la Biblioteca Assurbanipal en Nínive, sepultada con las ruinas de la ciudad y recuperada en tiempos modernos.
◘ Personajes Importantes:
Protagonistas: Gilgamesh, Enkidu.
Padres de Gilgamesh: diosa-sacerdotisa Ninsun, rey Lugulbanda.
Facilitadores, Dispensadores, Orientadores: Doncella educadora de Enkidu, Ninfa Siduri, Barquero Urshanabi, Utanapishtim "el Lejano" (humano trascendido).
Monstruos: Humbaba, Toro de Los Cielos.
Dioses: Anu, Enlil, Ea, Shamash, Sin, Ishtar, Ninurta, Adad.
◘ Temática Principal: La búsqueda de la inmortalidad por el Hombre. Franjas denegadas y accesibles del espectro.
◘ Materia Sapiencial representada: Astrología, Chamanismo, Pruebas Iniciáticas, Interpretación de los Sueños.
◘ Ciudad Destacada: Uruk, conocida bíblicamente como Erech (actual Warka, en Irak). (Cf. Biblioteca Encarta, 2007).













